רב טקסט האט געשריבן:כמיין אז אלע זענען מפרש די וערטער פונעם זהר אז רשב"י ווערט אנגערופן פני האדון.
מברויך זיך היטן מיט ארויפברענגן אזוינע רעיונות
דו ביסט ממש נישט גערעכט!!! און ס'איז דא און דעם גאר העכערע זאכן!!
די אחראים: יאנאש,אור המקיף,אחראי,געלעגער
רב טקסט האט געשריבן:עתה מצאתיהר"א בחור בהקדמתו למתורגמן, האט געשריבן:ועוד צריך שתדע כי בלשון ארמי לא תבא ה"א ידיעה לעולם, רק בשמות בלשון רבים תבא בסוף השם יו"ד קמוצה ואחריה (א"ף) [אל"ף] נחה כמו ההרים הגבוהים תרגום טוריא רמיא, ובשמות שלשון יחיד תבוא לפעמים אל"ף נחה והאות שלפניה קמוצה כמו תרגום של איש הוא גבר ותרגום של האיש גברא, אבל נמצא גם כן גברא בלא ה"א ידיעה לרוב.
ויש להעיר עוד, בענין לכבוד התנא האלקי, אז אויב איז עס לשה"ק דארף זיין א חולם למ"ד (וחירק ה"א כנ"ל), און אויב ארמי דארף זיין קמץ למ"ד (ופתח ה"א. כמו שהציע פארהוילן).
און דער אמת איז אז אין תרגום געפינט מען אז אלעמאל ווען עס שטייט אלקים מיט א כינוי, אלקי וכדומה, איז די תרגום בלשון יחיד מיט א חירק אינטערן ה"א.
וממילא וועט אויסקומען אז וויאזוי מזאל עס נאר זאגן וועט עס אויסקומען אנדערש ווי ווען מזאגט עס אלץ א שם, ווייל בלה"ק וועט מען דאך זאגן מיט חירק ה"א (ולא יתדמה גם לשם בארמי שהרי בארמי נאמר בקמץ הלמ"ד), און בארמי פונקט פארקערט ווייל דער שם זאגט זיך בחירק און דער יחס בפתח (ולא יתדמה לשם בלה"ק כיון שבארמי אוטמר הלמ"ד בקמץ).
נתעוררתי לזה מכח הערת ר' אנעים באשכול "אפטע טעותים" שנקד שם בקמץ (אף שכאמור נדמה שטעה שם בזה דבלה"ק לא מצאנו כך כלל).
פארהוילן האט געשריבן:אין דעם היינטיגן טאג ל"ג בעומר, ווען עס הערט זיך פון אלע ווינקלען דעם זמר "בזכות התנא האלקי", לאמיר אריינטראכטן אין דעם ווארט "האלקי". כפי הבנתי איז דאס א יו"ד היחס (ווי ישראלי, עברי, שלחני, חנוני וכו' וכו'), ברויך מען דאך אויב אזוי זאגן מיט א חירק האלקִי
ואם יקחך לבך זאגן אז וויבאלד עס ענדיגט זיך מיט א אות הגרון. נעם דאס ווארט "הירחי" וכדומה.
איך טראכט הויעך. קען אימעצער ארויסהעלפן?
משהזוךמיר האט געשריבן:פארהוילן האט געשריבן:אין דעם היינטיגן טאג ל"ג בעומר, ווען עס הערט זיך פון אלע ווינקלען דעם זמר "בזכות התנא האלקי", לאמיר אריינטראכטן אין דעם ווארט "האלקי". כפי הבנתי איז דאס א יו"ד היחס (ווי ישראלי, עברי, שלחני, חנוני וכו' וכו'), ברויך מען דאך אויב אזוי זאגן מיט א חירק האלקִי
ואם יקחך לבך זאגן אז וויבאלד עס ענדיגט זיך מיט א אות הגרון. נעם דאס ווארט "הירחי" וכדומה.
איך טראכט הויעך. קען אימעצער ארויסהעלפן?
היצט געטראפן דעם אשכול וואס שמועסט אויס מיין יארן - לאנגע ווייטאג, און ס'נאך ענינא דיומא אויך.
וואס איז די צד אז ס'זאל זיין מיט א פתח? איזער דען א גאט? ער אידאך נאר געטליך, וואס מ'זאגט אויף לאשענקוידעש אֶלוֹקִי.
דוקטור האט געשריבן:אגב - כדי און כדאי איז צוויי אנדערע משמעות'ן אינגאנצן, עס מאכט זיך וואס מענטשען זענען זיך טועה.