דער עטיאפיאנאר ווערסיע פון 'רחם'..
די אחראים: יאנאש,אחראי,געלעגער
דער עטיאפיאנאר ווערסיע פון 'רחם'..
מיר זענען אלע באקאנט מיט די פאפולערע ניגון וועלכע האט מיט עטליכע יאר צוריק איבערגענומען די חרדישע מוזיק וועלט מיט א שטורעם און האט געדינט פאר א שטיק צייט אלס די סאמע פאפולערסטע ניגון אין די חרדישע מוזיק אינדאסטריע.
דאס איז דער ניגון וואס ר' פנחס מרדכי (פינקי) וועבער האט קאמפאזירט אויף די ווערטער וועלכע מיר זאגן ביים בענטשן 'רחם נא ה' אלקינו, על ישראל עמך וכו', דער ניגון מיט וועלכע יעקב שוועקי איז באקאנט געווארן אין די נגינה וועלט, דער ניגון וועלכע איז געזינגען געווארן דורך די גרעסטע זינגערס ביים חרדישען ציבור פון אלע שיכטען און קרייזן, עס איז געזינגען געווארן אנגעהויבן פון קאנצערטן ביז רבישע טישען, פון קומזיצער ביז שמחות, פון מסיבות און צוזאמענקנופטן ביז פריוואטע שבת טישן.
יעצט האט דער ניגון דערגרייכט א נייע שטאפל, נעמליך, עטיאפיאנער אידן וואס זייער אוטענישקייט איז אונטער א גרויסע קאנטערוועסיע, האבן טראנספארמירט דעם ניגון לויט זייער סטייל, און א ספעציעלע 'חברת המזמרים' פארפארמען דעם ניגון ביי פארזאמלונגען וכדומה.
קוקט און האט הנאה ווי שווארץ-קאלירטע אידן זינגען דעם ווארימע/זשאזישע רחם ניגון.
פינקי, דיין השפעה גרייכט אין אלע ווינקלען, אפשר פרובירסטו אפצושאפן די טריפה'נע בייק-לעינס, ווערמיגע ראזשינקעס, געפאסענע בגדים, פרעס-טרעקלעך, אומגעשארטע סייד-וואקס, אומבאלומפערטע וויצען.
דאס איז דער ניגון וואס ר' פנחס מרדכי (פינקי) וועבער האט קאמפאזירט אויף די ווערטער וועלכע מיר זאגן ביים בענטשן 'רחם נא ה' אלקינו, על ישראל עמך וכו', דער ניגון מיט וועלכע יעקב שוועקי איז באקאנט געווארן אין די נגינה וועלט, דער ניגון וועלכע איז געזינגען געווארן דורך די גרעסטע זינגערס ביים חרדישען ציבור פון אלע שיכטען און קרייזן, עס איז געזינגען געווארן אנגעהויבן פון קאנצערטן ביז רבישע טישען, פון קומזיצער ביז שמחות, פון מסיבות און צוזאמענקנופטן ביז פריוואטע שבת טישן.
יעצט האט דער ניגון דערגרייכט א נייע שטאפל, נעמליך, עטיאפיאנער אידן וואס זייער אוטענישקייט איז אונטער א גרויסע קאנטערוועסיע, האבן טראנספארמירט דעם ניגון לויט זייער סטייל, און א ספעציעלע 'חברת המזמרים' פארפארמען דעם ניגון ביי פארזאמלונגען וכדומה.
קוקט און האט הנאה ווי שווארץ-קאלירטע אידן זינגען דעם ווארימע/זשאזישע רחם ניגון.
פינקי, דיין השפעה גרייכט אין אלע ווינקלען, אפשר פרובירסטו אפצושאפן די טריפה'נע בייק-לעינס, ווערמיגע ראזשינקעס, געפאסענע בגדים, פרעס-טרעקלעך, אומגעשארטע סייד-וואקס, אומבאלומפערטע וויצען.
-
- שר חמש מאות
- תגובות: 625
- זיך איינגעשריבן אום: מיטוואך נאוועמבער 05, 2008 7:06 pm
די דאזיגע רענדיציע פון 'רחם' גיט פיל חומר למחשבה בשייכות מיט דילאג מיר פירן מיט יידישיסט און לעווי אין א בשכנות'דיגע אשכול.בשכנות'דיגע אשכול
1) אין וועלכע קאטאגאריע מוזיק (אידישליך גערעדט) פלאצירט זיך פינקי'ס רחם?
2) אין וועלכע קאטאגאריע מוזיק (אידישליך גערעדט) פלאצירט זיך אט די 'חופה' פערפארמענס?
3) וואס וואלט פאסירט ווען די דאזיגע 'חופה' ווערסיע איז די אריגינעלע ווערסיע - סיי אין קאמפאזיטאר, סטיל, און פערפארמער - אבער פינקי וואלט עס גענימען און איבערגעארבעט צי זיין סטיל? וואלט פינקי'ס ווערסיע געווען גע'פסל'ט, אפגעזעהן פון די היימישקייט אין זיין ווערסיע, צוליב די אזויבאטיטל'טע נידריגע מקור? אויב יא, דאן נאט אייך נאך אן אם תמצא לומר:
4) היינט צוטאגס, וויסענדיק אז פינקי איז דער רעכטער מקור פון רחם, איז די 'חופה' ווערסיע כשר ווייל דער מקור איז כשר?
5) וואס וואלט געווען אויב פינקי טאקע מחדש געווען דעם ניגון, אבער ער וואלט געניצט די "עקספרעשאן" אין מוזיק גענוי אזוי ווי די 'חופה קאפעליע' האט? (חוץ פון דעם ניגון זעלבסט, לייגט יעדער ארטיסט צי זיינע שטריכן ביים אראפזינגען די זעלבע ניגון. דאס ריפט זיך עקספרעשאן) די זעלבע זאך, וואס וואלט געווען ווען פינקי'ס ווערסיע שפילט זיך אויך מיט טעמפא, פון שטאט צו שנעלער?
1) אין וועלכע קאטאגאריע מוזיק (אידישליך גערעדט) פלאצירט זיך פינקי'ס רחם?
2) אין וועלכע קאטאגאריע מוזיק (אידישליך גערעדט) פלאצירט זיך אט די 'חופה' פערפארמענס?
3) וואס וואלט פאסירט ווען די דאזיגע 'חופה' ווערסיע איז די אריגינעלע ווערסיע - סיי אין קאמפאזיטאר, סטיל, און פערפארמער - אבער פינקי וואלט עס גענימען און איבערגעארבעט צי זיין סטיל? וואלט פינקי'ס ווערסיע געווען גע'פסל'ט, אפגעזעהן פון די היימישקייט אין זיין ווערסיע, צוליב די אזויבאטיטל'טע נידריגע מקור? אויב יא, דאן נאט אייך נאך אן אם תמצא לומר:
4) היינט צוטאגס, וויסענדיק אז פינקי איז דער רעכטער מקור פון רחם, איז די 'חופה' ווערסיע כשר ווייל דער מקור איז כשר?
5) וואס וואלט געווען אויב פינקי טאקע מחדש געווען דעם ניגון, אבער ער וואלט געניצט די "עקספרעשאן" אין מוזיק גענוי אזוי ווי די 'חופה קאפעליע' האט? (חוץ פון דעם ניגון זעלבסט, לייגט יעדער ארטיסט צי זיינע שטריכן ביים אראפזינגען די זעלבע ניגון. דאס ריפט זיך עקספרעשאן) די זעלבע זאך, וואס וואלט געווען ווען פינקי'ס ווערסיע שפילט זיך אויך מיט טעמפא, פון שטאט צו שנעלער?
- מאשקע
- מ. ראש הקהל
- תגובות: 12689
- זיך איינגעשריבן אום: מיטוואך נאוועמבער 15, 2006 2:40 am
- לאקאציע: אין די חיפוש
מיללער האט געשריבן:א שלימזל, פונקט יעצט האט 'מצב' איבערגעמאכט דעם סייט און איך האב פארלוירן די שווארצע מזמרים חברה, אויב ווייסט איינער ווי מען קען טרעפן די חופה ביטע מיטיילן.
מיט א "זוך" האב איך עס געטראפן:
http://matzav.com/the-rachem-video-watch-it-download-it
An article a day keeps the babies away