טעותים אין אונזערע צייטונגען
די אחראים: יאנאש,אחראי,געלעגער
- למעלה משבעים
- שר עשרת אלפים
- תגובות: 12438
- זיך איינגעשריבן אום: זונטאג מארטש 02, 2008 10:17 pm
- לאקאציע: ערגעץ פארבלאנדזשעט אויף די גראדע וואסערן
-
- שר האלפיים
- תגובות: 2952
- זיך איינגעשריבן אום: פרייטאג יולי 15, 2016 12:37 am
- לאקאציע: אין בעסמענט
איך האב געליינט אינעם הויפט קעפל אין דער איד די וואך איבער מאסיווע "וואלד פייערס" אין קאלעפארניע... איינער ווייסט פון וואס זיי רעדן?
כ'טראכט אפשר מיינען זיי די "וואלד פייערן" וואס ברענען אין יענע ראיאנען...
אין כתה ג' זאגט מען פייערס, אדער אויב מען טרענסלייט און מען כאפט נישט צו טוישן אזא פשוטע ווארט.
כ'טראכט אפשר מיינען זיי די "וואלד פייערן" וואס ברענען אין יענע ראיאנען...
אין כתה ג' זאגט מען פייערס, אדער אויב מען טרענסלייט און מען כאפט נישט צו טוישן אזא פשוטע ווארט.
איסר האטלקי האט געשריבן:איך האב געליינט אינעם הויפט קעפל אין דער איד די וואך איבער מאסיווע "וואלד פייערס" אין קאלעפארניע... איינער ווייסט פון וואס זיי רעדן?
כ'טראכט אפשר מיינען זיי די "וואלד פייערן" וואס ברענען אין יענע ראיאנען...
אין כתה ג' זאגט מען פייערס, אדער אויב מען טרענסלייט און מען כאפט נישט צו טוישן אזא פשוטע ווארט.
פארוואס זאל נישט די לשון רבים פאר לשון סתמי זיין א ס'?
כ'פרעג, נישט כ'זאג
-
- שר האלפיים
- תגובות: 2952
- זיך איינגעשריבן אום: פרייטאג יולי 15, 2016 12:37 am
- לאקאציע: אין בעסמענט
-
- שר האלפיים
- תגובות: 2952
- זיך איינגעשריבן אום: פרייטאג יולי 15, 2016 12:37 am
- לאקאציע: אין בעסמענט
- קלאָצקאָפּ
- שר עשרת אלפים
- תגובות: 10239
- זיך איינגעשריבן אום: דינסטאג יולי 25, 2017 9:24 pm
- לאקאציע: ערגעץ אנדערש
לא לנו האט געשריבן:מ'קען זיך נישט ארויפכאפן אויף א גראמאטישן גרייז אין א בוך-ספר, אבער אין די געציילטע ווערטער אויפ'ן דעקל מעג מען כאטש אכט געבן.
געזען נעכטן א שיינעם נייעם ספר פון ר' ליבוש ליש'ס מעשיות, מיט'ן אויפשריפט אויפ'ן דעקל: "פון דער בארימטע מגיד וכו'"
ס'קומט "פון דעם בארימטן" אדער "פונעם בארימטן", אדער כאטש "פון דער בארימטער",
'דער בארימטע' איז א תרתי דסתרי וואס גריצלט עכ"פ ביי טייל ליינער.
צ"ל גרילצט
- farshlufen
- שר שלשים אלף
- תגובות: 35431
- זיך איינגעשריבן אום: פרייטאג נאוועמבער 16, 2007 8:26 am
- לאקאציע: אויף די פאליצעס אין ספרים שאנק
אונזרע
כלל גדול: אז ס'טוט וויי שרייט מען. און אז נישט איז מען רואיג. אייגנס
יאסעלע'ס פריוואטער אשכול
יאסעלע'ס פריוואטער אשכול
איך געדענק פאר אסאך יארן אין צייטונג המודיע האט מען געשריבן בטעות פרשת נח אנשטאט פרשת לך לך, האבן זיי געמאכט Auto-correction אז אין יעדן פלאץ וואס שטייט נח, זאל מען שרייבן לך לך, און אין די צייטונג אין ערב שבת איז געשטאנען א מאמר פון הרב מלךלךם (מנחם) פרוש...
ישראלי איז איש יהודי בכל נפשו ובכל מהותו
ישראלי האט געשריבן:איך געדענק פאר אסאך יארן אין צייטונג המודיע האט מען געשריבן בטעות פרשת נח אנשטאט פרשת לך לך, האבן זיי געמאכט Auto-correction אז אין יעדן פלאץ וואס שטייט נח, זאל מען שרייבן לך לך, און אין די צייטונג אין ערב שבת איז געשטאנען א מאמר פון הרב מלךלךם (מנחם) פרוש...
ענליך צו דעם איז געווען עטליכע יאר צוריק ביים מסע המלכות פון אדמו"ר מהרי"י מסאטמאר קיין א"י וואס ס'האט קודם געהייסן "מסע הקודש" דאן איז עס געטוישט געווארן צו "מסע המלכות", האט מען געמאכט א פיינד ענד טשעינזש אין דער איד פון אלע הקודש'ס צו המלכות.. ס'געווען ששון.. מוסדות על טהרת המלכות, די רבין'ס עבודת המלכות,וכו'
וועלטניק האט געשריבן:ישראלי האט געשריבן:איך געדענק פאר אסאך יארן אין צייטונג המודיע האט מען געשריבן בטעות פרשת נח אנשטאט פרשת לך לך, האבן זיי געמאכט Auto-correction אז אין יעדן פלאץ וואס שטייט נח, זאל מען שרייבן לך לך, און אין די צייטונג אין ערב שבת איז געשטאנען א מאמר פון הרב מלךלךם (מנחם) פרוש...
ענליך צו דעם איז געווען עטליכע יאר צוריק ביים מסע המלכות פון אדמו"ר מהרי"י מסאטמאר קיין א"י וואס ס'האט קודם געהייסן "מסע הקודש" דאן איז עס געטוישט געווארן צו "מסע המלכות", האט מען געמאכט א פיינד ענד טשעינזש אין דער איד פון אלע הקודש'ס צו המלכות.. ס'געווען ששון.. מוסדות על טהרת המלכות, די רבין'ס עבודת המלכות,וכו'
מענין לענין שלא באותו ענין, א געוויסע משניות, מיט א פירוש, האט געדרוקט מסכת מעשר שני נאך מסכת תמיד, און ביים "הדרן עלך" האבן זיי געמאכט א פיינד און ריפלעיס, אויף תמיד, און אנשטאט דעם "מעשר שני". און ס'איז אויסגעקומען אז ביי די תפלה וואס מ'זאגט דארט ווען מ'לערנט נאך א נפטר, איז געשטאנען די פסוק "ונחך ה' מעשר שני והשביע בצחצחות נפשך ..."
ס'איז נישט קיין וויץ, און גלייבט מיר ס'האט מיר גענומען א וויילע ביז כ'האב געכאפט פון וואו די טעות שטאמט.
זייט מתפלל אז נחמי' צבי בן דינה זאל באפרייט ווערן פון תפיסה בקרוב.
ווערעצקי האט געשריבן:א געוויסע משניות, מיט א פירוש, האט געדרוקט מסכת מעשר שני נאך מסכת תמיד, און ביים "הדרן עלך" האבן זיי געמאכט א פיינד און ריפלעיס, אויף תמיד, און אנשטאט דעם "מעשר שני". און ס'איז אויסגעקומען אז ביי די תפלה וואס מ'זאגט דארט ווען מ'לערנט נאך א נפטר, איז געשטאנען די פסוק "ונחך ה' מעשר שני והשביע בצחצחות נפשך ..."
ס'איז נישט קיין וויץ, און גלייבט מיר ס'האט מיר גענומען א וויילע ביז כ'האב געכאפט פון וואו די טעות שטאמט.
viewtopic.php?p=1165021#p1165021
בטבע ישראל ותורה להיות שלום ואהבה ואחוה וריעות, אך הדיעות הנפסדות של טומאת ארץ העמים מפריד בין הדבקים.
(מרן החת"ס, שבה"ג תקפ"ח)
- דוד משה
- שר האלף
- תגובות: 1668
- זיך איינגעשריבן אום: זונטאג דעצעמבער 01, 2013 4:04 pm
- לאקאציע: געשטראנדעט צווישן מעיזשאר און מיינאר
קאפי פעיסט
> הער אויף ארויפצולייגן ווערטער אויף ניגונים! אויב ווילסטו א ניגון אויף די ווערטער קאמפאזיר א ניגון דערויף <
ליידיג
~ דער וואס איז דיין חבר ווילאנג דו האסט די זעלבע מיינונג ווי אים, איז קיין חבר ~
וויאזוי ארויפצולייגן א לינק- פריילעך אידל
- שר האלף
- תגובות: 1854
- זיך איינגעשריבן אום: דינסטאג סעפטעמבער 01, 2015 4:10 pm
-
- שר חמש מאות
- תגובות: 705
- זיך איינגעשריבן אום: מאנטאג מאי 05, 2014 1:27 pm
לא לנו האט געשריבן:מאן אדער פרוי?
אז מ'רעדט פון "די צייטונג", האבן זיי געהאט די וואך א שיינע באשרייבונג פונעם שטעטל "תפרח" אין א"י, פארוואס זאל מען נישט שרייבן פון וואו דער ארטיקל קומט ווארט-ביי-ווארט?
קריינא דאיגרתא איהו ליהוי פרוונקא.. פארוואס פרעגט איר?? איר ווייסט דאך [איר האט עס גיזען ווארט-ביי-ווארט] נא, זייט אונז אויך מודיע. פון ווי איז עס טאקע??
להוסיף האט געשריבן:לא לנו האט געשריבן:מאן אדער פרוי?
אז מ'רעדט פון "די צייטונג", האבן זיי געהאט די וואך א שיינע באשרייבונג פונעם שטעטל "תפרח" אין א"י, פארוואס זאל מען נישט שרייבן פון וואו דער ארטיקל קומט ווארט-ביי-ווארט?
קריינא דאיגרתא איהו ליהוי פרוונקא.. פארוואס פרעגט איר?? איר ווייסט דאך [איר האט עס גיזען ווארט-ביי-ווארט] נא, זייט אונז אויך מודיע. פון ווי איז עס טאקע??
האסט באמת א ספק דערין?
לא לנו האט געשריבן:להוסיף האט געשריבן:לא לנו האט געשריבן:מאן אדער פרוי?
אז מ'רעדט פון "די צייטונג", האבן זיי געהאט די וואך א שיינע באשרייבונג פונעם שטעטל "תפרח" אין א"י, פארוואס זאל מען נישט שרייבן פון וואו דער ארטיקל קומט ווארט-ביי-ווארט?
קריינא דאיגרתא איהו ליהוי פרוונקא.. פארוואס פרעגט איר?? איר ווייסט דאך [איר האט עס גיזען ווארט-ביי-ווארט] נא, זייט אונז אויך מודיע. פון ווי איז עס טאקע??
האסט באמת א ספק דערין?
כ'האב גימיינט אז דו האסט עפעס א צייטונג פאר זיך און די ליינסט ווארט-ביי-ווארט..
נישט דאס ערשטע מאהל וואס איר רייסט אראפ שרייבער. נאר פאר ASSUMPTIONS
להוסיף האט געשריבן:לא לנו האט געשריבן:להוסיף האט געשריבן:לא לנו האט געשריבן:מאן אדער פרוי?
אז מ'רעדט פון "די צייטונג", האבן זיי געהאט די וואך א שיינע באשרייבונג פונעם שטעטל "תפרח" אין א"י, פארוואס זאל מען נישט שרייבן פון וואו דער ארטיקל קומט ווארט-ביי-ווארט?
קריינא דאיגרתא איהו ליהוי פרוונקא.. פארוואס פרעגט איר?? איר ווייסט דאך [איר האט עס גיזען ווארט-ביי-ווארט] נא, זייט אונז אויך מודיע. פון ווי איז עס טאקע??
האסט באמת א ספק דערין?
כ'האב גימיינט אז דו האסט עפעס א צייטונג פאר זיך און די ליינסט ווארט-ביי-ווארט..
נישט דאס ערשטע מאהל וואס איר רייסט אראפ שרייבער. נאר פאר ASSUMPTIONS
וואס מיינט ASSUMPTIONS?