די זוך האט געפונען 607 רעזולטאטן

דורך יידישיסט
דינסטאג אפריל 28, 2009 5:24 am
פארום: ידיעות התורה
אשכול: קידוש החמה: ענינים מנהגים וחשבונות
תגובות: 110
געזעהן: 14552

פישעלע פרעגט: אגב,אויב קענסט יא דעם גאנצן ענין אפשר קענסטו אויך געבן א שטיקל ביאור, אויב זאל מען אננעמען ווי די היינטיגע חוקרים אז די זון שטייט אויף איין פלאץ און די וועלט דרייט זיך ארום איר, צי עס טוישט זיך עפעס לגבי די ברכה פון קידוש החמה? איך האב געזען א קונטרס וואס ברענגט אסאך ראיות אז די זון ד...
דורך יידישיסט
דינסטאג אפריל 28, 2009 12:58 am
פארום: שפראך, גראמאטיק און דקדוק
אשכול: חילוקים צווישען יודיש און ענגליש
תגובות: 54
געזעהן: 6080

געהערט פאר א צייט צוריק פון א איד: "איך האב געהערט פון א חבר פון מיינער... (A FRIEND OF MINE)" נישט זעלטן איז צו הערן: "פון וואו קומסטו פון?..." פארהאן אויך פיל צווישן אונז וואס וועלן נוצן אזעלכע אויסדרוקן ווי "ער איז שוין דארט פאר די לענגסטע צייט", אדער "ער איז שו...
דורך יידישיסט
דינסטאג אפריל 28, 2009 12:43 am
פארום: שפראך, גראמאטיק און דקדוק
אשכול: דינגען אדער ארענדען
תגובות: 34
געזעהן: 4426

מיך דערמאנט א ווארט וואס מיין דויטש-שפרעכיגער מגיד-שיעור (ע"ה) פלעגט נוצן:

אב יעמאנד האט זיין חבר זיין הויז פערמיטעט פער צוויי מאנאטן....

אונד אב ער האט אים געגעבן זיין קוה אויפצובעווארען, אונד ער האט פושע געוועזן...

אוי זיסע צייטן..
דורך יידישיסט
דינסטאג אפריל 28, 2009 12:36 am
פארום: שפראך, גראמאטיק און דקדוק
אשכול: מספרים בדקדוק - ציפערן אויף לשה"ק
תגובות: 42
געזעהן: 4559

דער אבן-עזרא שרייבט: ומשם והלאה עד עשרים, הזכר בלא ה"א, אחד עשר, שנים עשר, תשעה עשר. והנקבה בה"א, רק בשנוי מלת עשרה שלא תתערב על לשון זכר אמרו שתים עשרה, וככה כלם. והנה, לשון נקבה שלש, וארבע, ועשר. פשט דארף צו זיין אין אבן-עזרא אז ביי אלע נומערן פון איינס ביז צען איז גילטיג דער כלל אז דער...
דורך יידישיסט
דינסטאג אפריל 28, 2009 12:08 am
פארום: שפראך, גראמאטיק און דקדוק
אשכול: געלע בלעטער
תגובות: 4
געזעהן: 1030

איך האב קיינמאל דעם אויסדרוק נישט געהערט, אבער מיר קענען זיך לייכט פארשטעלן דעם באדייט; א צייטונג ווייסן מיר פארמאגט אין אלגעמיין ווייס-גרויע בלעטער, און ווי עלטער עס ווערט ווערט דאס מער און מער געל. נו, שטעל דיר פאר אז עס קומט היינט עמיצער מיט 'גרויסע נייעס' אז דייטשלאנד האט איבערגענומען טשעכעסלאוו...
דורך יידישיסט
דינסטאג אפריל 28, 2009 12:02 am
פארום: שפראך, גראמאטיק און דקדוק
אשכול: אידישע ווארט פון טאג
תגובות: 311
געזעהן: 39561

אויף היינטיגן העברעאיש: "שַׁפַּעַת" אויך פונעם שורש פון "השפעה" (איינפלוס/ווירקונג).
דורך יידישיסט
דינסטאג אפריל 07, 2009 6:27 pm
פארום: היכל הנגינה
אשכול: נעמען מוזיק לעקציעס / פראקטיצירן בימי הספירה
תגובות: 15
געזעהן: 4703

עס האט מיך דאס זעלבע געשטערט יעצט אין ליכט פון די ספירה-טעג וואס זענען נאנט. מיר האט זיך אויך געקלערט אז עס זאל נישט זיין קיין פראבלעם ווילאנג דאס איז אויף זיך צו לערנען. נאר וואס עס זעהט מיר אויס פראבלעמאטיש איז נאר דער מראית-עין דערפון; וואס זאל דער שכן קלערן ווען ער הערט פידלען ביים שכן אין סאמע ...
דורך יידישיסט
דינסטאג אפריל 07, 2009 1:33 am
פארום: שפראך, גראמאטיק און דקדוק
אשכול: ארגינעלע הבהרה
תגובות: 11
געזעהן: 1864

אליהו שרייבט: ס' דא מענטשען וואס מיינען אז ס' בעסער דער פראנצייזישער רי"ש ווי דער אמעריקאנער און ענגלישער R אבער פארקערט! דער ענגלישער R איזנענטער צום אמת ווי דער ארץ-ישראל דיקער און פראנצייזישער רי"ש. דאס איז זיכער אזוי. איך האב אויך אזוי ערקלערט אין יענעם אשכול איבער אראביש. נאר איין פו...
דורך יידישיסט
זונטאג אפריל 05, 2009 6:42 am
פארום: שפראך, גראמאטיק און דקדוק
אשכול: נדיר/נדור/זעלטן/RARE
תגובות: 11
געזעהן: 1468

אויב דער כוזרי איז דער ערשטער מקור דאן איז דאס גאנץ זיכער פון דעם אראבישן "נַאדֶר" וואס באדייט טאקע סיי "צוזאגן א נדר" און סיי "א זעלטענע זאך". דער משקל "פאעל" אויף אראביש איז פאראלעל צו "פועל" (וואס ווערט געווענליך גענוצט אויף אראביש אויף א זאך וואס...
דורך יידישיסט
זונטאג אפריל 05, 2009 6:01 am
פארום: שפראך, גראמאטיק און דקדוק
אשכול: אידישע ווארט פון טאג
תגובות: 311
געזעהן: 39561

קרעמער שרייבט: דו זאגסט אין שטוב "שטויב-זויגער", און דו לעבסט דאס איבער צו דערציילן? איך האב געקענט א בחור (היינט שוין א יונגערמאן) וואס האט מקפיד געווען צו רעדן דייקא אידיש, זיינע חברותא'ס זענען צופלאצט געווארן ווען ער האט געלערנט "די הויז פון יוסף [פאר א נויט 'פארמערונג']" אנש...
דורך יידישיסט
זונטאג אפריל 05, 2009 5:34 am
פארום: שפראך, גראמאטיק און דקדוק
אשכול: וואס באדייט די ווארט?
תגובות: 1016
געזעהן: 136459

צום באדויערן האב איך דאס ווארט קיינמאל נישט געהערט אדער געזעהן, איך וועל אבער פרואוון זוכן בלי"נ דעם גענויען אפטייטש.
דורך יידישיסט
זונטאג אפריל 05, 2009 5:30 am
פארום: שפראך, גראמאטיק און דקדוק
אשכול: אשכול כתיבה ב"לשון הקודש"
תגובות: 199
געזעהן: 57613

כתבתי לעיל:
אך מה שנמצא לרוב בספרי ימי הביניים ואחריהם מילת נפילה במקום "חלות" כמעט אין ספק שאך תרגום הוא מן החלות ביידיש.


לא שמתי לבי ללשון הגמרא שהובאה כאן "אין תקופת ניסן נופלת". כיון שלשון הגמרא היא הרי מקור קדום לה, ולשון חכמים יקרא לה.
דורך יידישיסט
פרייטאג מארטש 27, 2009 1:53 am
פארום: היכל הנגינה
אשכול: וואס האט איר צו זאגן וועגן מוזיק
תגובות: 14
געזעהן: 3043

גערעכט. זשעז איז איבערהויפט נישט ריכטיג צו באצייכענען אלס ווילד, נאר ענדערש ענליך צו בלוז אין כאראקטער (פון דעם שטאנדפונקט). איך האב זיי נאר בטעות געשטעלט אונטער דעם זעלבן קעפל. דער אלגעמיינער ציבור איז נישט גענוי מבחין צווישן די צוויי, באציענדיג זיך ענדערש צו די יסודות וואס זענען ענליך. ראק כאראקטע...
דורך יידישיסט
דאנארשטאג מארטש 26, 2009 1:32 pm
פארום: שפראך, גראמאטיק און דקדוק
אשכול: אידישע ווארט פון טאג
תגובות: 311
געזעהן: 39561

קרעמער שרייבט: שוואם איז היינט נישט אין באנוץ אין אמעריקע, נאר טאקע 'ספאנדזש'. ביים שרייבן איז ריכטיג צו שרייבן "שוואם" ווי מען זעט עס - דאכט זיך - ביי שרייבער. מיר נוצן אויך 'וועקיום קלינער'. איך (אלס יידישיסט :wink: ) בעפארצוג דאס ווארט "שטויב-זויגער" אפילו ביים רעדן. דאס איז ...
דורך יידישיסט
דאנארשטאג מארטש 26, 2009 1:14 pm
פארום: שפראך, גראמאטיק און דקדוק
אשכול: וויאזוי זאגט מען עס אין אידיש?
תגובות: 3688
געזעהן: 331586

עקשנות: איינגעשפּאַרטקייט, עקשנות, אומבויגזאמקייט, אנטשלאסנקייט,

להתעקש: זיך עקשנ´ען, זיך שפּאַרן, זיך איינשפּאַרן,
דורך יידישיסט
מיטוואך מארטש 25, 2009 6:40 pm
פארום: שפראך, גראמאטיק און דקדוק
אשכול: רעכט, גערעכט, ריכטונג, ריכטער וכו'
תגובות: 15
געזעהן: 2201

מיללער שרייבט: יידישיסט, איר זענט זיך אלזא מחולק מיט מיר, טענה'נדיג אז 'גערעכט' איז יא די זעלבע ווי 'געריכט', פארוואס האט ער דאן א ע'? ע"כ נראה לפע"ד איז פונקט ווי אויף ענגליש זאגט מען You are right אזוי ווי turn right after the light דאס הייסט איז 'ימין' איז סיי 'רעכט' און סיי 'גערעכט', ...
דורך יידישיסט
דינסטאג מארטש 24, 2009 5:08 pm
פארום: שפראך, גראמאטיק און דקדוק
אשכול: רעכט, גערעכט, ריכטונג, ריכטער וכו'
תגובות: 15
געזעהן: 2201

הרב מיללער, א פיינע רשימה געמאכט! איך מיין אז די אלע ווערטער ווערן באהאנדלט אין דעם אנגעגעבענעם אשכול. "באריכט" אלס REPORT ווערט צוגעשטעלט צו "נאכריכט" וואס הייסט אויף דייטש "א ידיעה", און דאס איז אלעס ווירקליך פונעם שורש פון ריכטן (לכוון).
דורך יידישיסט
דינסטאג מארטש 24, 2009 5:02 pm
פארום: שפראך, גראמאטיק און דקדוק
אשכול: רעכט, גערעכט, ריכטונג, ריכטער וכו'
תגובות: 15
געזעהן: 2201

זייער ריכטיג הרב אלף-בית! זעה דא וואו עס איז באהאנדלט געווארן די פארבינדונג צווישן "ריכטן-ריכטער-ריכטיג". דאס ווארט "געריכט" איז אוודאי פארבונדן מיט ריכטער, פונקט ווי געמיש איז פון "מישן", אדער געפיל פון "פילן". דער פרעפיקס (פארזילבע) "גע" גיט אונז ד...
דורך יידישיסט
דינסטאג מארטש 24, 2009 3:54 pm
פארום: שפראך, גראמאטיק און דקדוק
אשכול: אידישע ווארט פון טאג
תגובות: 311
געזעהן: 39561

מיללער האט געשריבן: אויף 'באל' האב איך שוין געזעהן שרייבן א 'טאבע', און א 'בעיס' איז 'באזע' ממילא זעה איך נישט פארוואס די אידישיסטן זאגן נישט 'באזעטאבע' אדער כאטש 'באזעבאל'. אויף אראביש רופט מען דאס אויך א טאבע. דעריבער גלייב איך אז דאס ווארט איז א ירושלימער, און דאס איז ווארשיינליך נאר פון אראביש ...
דורך יידישיסט
דינסטאג מארטש 24, 2009 2:43 pm
פארום: שפראך, גראמאטיק און דקדוק
אשכול: חידושים אין שפראך
תגובות: 499
געזעהן: 56479

הרב קרעמער וואונדערבאר!!! א געשמאק אריינצוקומען אהער! לאמיר וואונטשן דעם אשכול א לאנג לעבן.. דער מקור חיים (או"ח סי' ג') שרייבט אז "בית הכסא" איז מלשון כיסוי, אזוי ווי בכסה ליום חגינו וואס די גמרא דרש'נט שהלבנה מתכסה בו, על שם וואס מען פירט זיך דארט באשיידן און באהאלטן, אבער עס הייסט ...
דורך יידישיסט
דינסטאג מארטש 24, 2009 2:23 pm
פארום: שפראך, גראמאטיק און דקדוק
אשכול: אשכול כתיבה ב"לשון הקודש"
תגובות: 199
געזעהן: 57613

לשון נופל על לשון תמצא ברש"י על הפסוק "יפת אלקים ליפת" בפרשת נח, ולא ראי נפילה זו כנפילה זו. אך מה שנמצא לרוב בספרי ימי הביניים ואחריהם מילת נפילה במקום "חלות" כמעט אין ספק שאך תרגום הוא מן החלות ביידיש.
דורך יידישיסט
מאנטאג מארטש 16, 2009 4:39 pm
פארום: היכל הנגינה
אשכול: רבותי עס טוט מיר וויי, וויינט צוזאמען מיט מיר!!
תגובות: 226
געזעהן: 40560

אין יידישער איבערזעצונג: (דער אויסשטעל איז אביסל אנדערש, וויבאלד דאס איז גענומען דירעקט פון דער צייטונג ווי עס איז פארהאן לייכטע ענדערונגען אינעם אויסשטעל) דוד דמן ומנגינותיהם שונות מכל עם "עס איז געקומען די צייט זיך צו פאראייניגן קעגן דער הארבער ערשיינונג. עס איז געקומען די צייט אז די חסידים ...
דורך יידישיסט
זונטאג מארטש 08, 2009 7:02 pm
פארום: שפראך, גראמאטיק און דקדוק
אשכול: אידישע ווארט פון טאג
תגובות: 311
געזעהן: 39561

יאנקל שרייבט:
נאַפט: אױל אײדער זי איז פאַררײניקט פאַר געזאָלין. דאָס װאָרט שטאַמט פון רוסיש


דאס ווארט ווערט גענוצט דורך חז"ל - אלס נפט - און איז אפשטאמיג פון גריכיש-לאטייניש.
דורך יידישיסט
זונטאג מארטש 08, 2009 4:33 pm
פארום: היכל הנגינה
אשכול: רבותי עס טוט מיר וויי, וויינט צוזאמען מיט מיר!!
תגובות: 226
געזעהן: 40560

טייערער ניין, א דאנק פארן דורכליינען דאס גאנצע און ארויסברענגען טיילן וואס זענען אייך געבליבן אומפארשטענדליך. פאקטיש האט אייער רעאקציע פארפעלט פיל פונקטן אין דעם ארטיקל וואס זענען ווארשיינליך פארזעהן אדער לייכט אפגעליינט געווארן. איך פארשטיי דאס זייער, וויבאלד עס איז כמעט נישט מעגליך אלעס צו פארשטיי...
דורך יידישיסט
דאנארשטאג מארטש 05, 2009 10:14 pm
פארום: שפראך, גראמאטיק און דקדוק
אשכול: דאס קרומקייט פון די ענגלישע שפראך
תגובות: 27
געזעהן: 3315

קרעמער שרייבט: וואס איז דער טייטש פון רמון - פאמא-גראנט? עפל פון וואס? א שיינער געדאנק אויפגעברענגט, איך האב נישט געקלערט פון דעם, אבער מיט דעם קען מען צושטעלן נאך א נייע רשימה פון ווערטער וואס מיר האבן פון דער גרופע: א "קערל" (seed) הייסט אויף לאטייניש "גראַנום" (granum) – וואר...

גיי צו פארגעשריטענע זוכעניש